oppe på et bjerg kan ikke være skjult.
Ikke tænder man et lys og sætter det
under skæppemålet. Nej op i en
lysestage, og det lyser for alle i
stuen. Lad således Jeres lys lyse
for menneskene, så at de kan se
Jeres gode gerninger og prise Jeres
fader i himlene.
Tro ikke, at jeg er kommet for
at opløse loven eller profeterne.
Ikke er jeg kommet for at opløse,
men for at opfylde. Sandelig
siger jeg Jer: Før skal himlen og jorden forgå, førend det
mindste ord eller den mindste
stavelse i loven forgår, indtil
alt er sket. Den der ville
ophæve bare et enkelt af de
mindste af disse bud og belære folk derom,
han skal kaldes den ringeste i himlenes rige.
Men den der handler og belærer lovmæssigt, han
skal kaldes stor i himlenes rige. Og jeg
siger Jer, hvis ikke Jeres retfærdighed rigeligt
overgår de skriftlærdes og farisæernes, ikke
sletikke kommer I ind i himlenes rige.
I har hørt, at det er sagt til de
gamle ”Du må ikke ihjelslå”. Den som
slår ihjel, vil ved dommen blive kendt
skyldig. Men jeg siger Jer, at enhver
som bliver vred på sin broder,
vil blive kendt skyldig ved dommen.
Og han, som siger ”usling” til sin broder,
vil blive kendt skyldig af Det Øverste Råd.
Og han, som siger ”du gudløse”, skal være
skyldig til ildhelvedet.
Hvis du nu frembærer din offergave til
alteret og dér kommer i tanke om, at din
broder har noget på dig, så efterlad
offergaven dér foran alteret og gå først
hen og bliv forligt med din broder, og
kom så og bær din offergave frem.
Vær venlig og imødekommende overfor
din modpart hurtigt, mens du endnu er
sammen med ham undervejs til domstolen,
for at ikke din modpart skal overgive
dig til dommeren og dommeren til
retsbetjenten, og du kastes i fængsel.
Sandelig siger jeg dig, ikke slipper du
ud derfra, før du har betalt den
sidste skilling.
I har hørt, at det er blevet sagt ”Du
må ikke bedrive hor”. Men jeg siger Jer,
at enhver, som ser på en kvinde med begær, har
allerede bedrevet hor i sit sind. Hvis dit højre
øje bringer dig til fald - riv det ud og smid det
fra dig. Det er bedre for dig, at en enkelt af
dine legemsdele går tabt, end at hele dit legeme
kastes i helvede. Og hvis din højre hånd
bringer dig til fald - hug den af og smid den
fra dig, for det er bedre for dig, at en enkelt
af dine legemsdele går tabt, end at hele dit
legeme forsvinder i helvede.
Det er sagt, at den, der vil skilles fra sin
hustru, skal give hende et skilsmissebevis. Men
jeg siger Jer, at enhver der således skiller sig
af med sin hustru - undtagen på grund af
hendes utugt - gør, at hun udsættes for hor, og
den, der gifter sig med en fraskilt kvinde,
bedriver hor.
Igen, I har hørt, at det er blevet sagt
til de gamle: ”Du må ikke sværge falsk”,
og ”Du skal overholde dine eder ved Herren”.
Men jeg siger Jer, I skal overhovedet ikke
sværge - hverken ved himlen, for den er
guds trone, eller ved jorden, for den er hans
fødders skammel, eller ved Jerusalem, for det
er den store konges by. Ejheller ved dit
hoved skal du sværge, for du kan ikke
gøre ét hovedhår hvidt eller sort, men
Jeres tale skal være Ja som et ja, Nej
som et nej. Hvad der er derudover, er
af det onde.
I har hørt, at det er sagt: ”Øje for øje,
og ”Tand for tand”. Men jeg siger Jer, gør
ikke modstand imod det onde - hvis
nogen slår dig på din højre kind, så vend
ham også den anden til. Og vil nogen sagsøge
dig og tage din kjortel, overlad ham også
kappen. Eller vil nogen presse dig til følgeskab
én mils vej, gå med ham to mil. Giv ham
der beder dig, og vend dig ikke bort fra ham,
der vil låne penge af dig.
I har hørt, at det er sagt: ”Du skal elske
din næste og hade din fjende”. Men jeg
siger Jer: elsk Jeres fjender og bed for
dem, der forfølger Jer, for at I kan blive
sande børn af Jeres fader i himlene, for
han lader sin sol stå op over onde og gode
og lader det regne over retfærdige og uretfærdige.
Hvis I kun elsker dem, der elsker Jer,
hvad løn skal I ha´ for det ? Gør ikke
også toldforpagterne det samme ? Og hvis I
kun hilser Jeres brødre, hvad særligt
gør I så ? Gør ikke også hedningerne det ?
I skal være fuldkomne, som Jeres himmelske
fader er fuldkommen.
Pas på ikke at udøve Jeres retfærdighed
for øjnene af folk for at blive set og beundret
- i så fald får I ingen belønning hos Jeres
fader i himlene. Derfor, når du uddeler
almisse, lad det ikke udbasunere foran
dig, sådan som hyklerne gør i synagogerne
og på gader og stræder for at gøre sig
bemærket blandt folk. Sandelig siger jeg
Jer, de har indkasseret deres løn. Men
når du giver almisse, lad ikke din
venstre hånd vide, hvad din højre hånd
gør, for at din almisse kan ske i
det skjulte. Og din fader, som ser
i det skjulte, vil gengælde dig.
Og når I beder, skal
I ikke være ligesom
hyklerne, for de ynder
at stille sig op og
bede højlydt i
synagogerne og på
gadehjørnerne, for at
vise sig for folk.
Sandelig siger jeg Jer,
de har fået deres
løn. Men når du
vil bede, så gå ind
i dit lønkammer
og lås din dør og
bed til din fader i
det skjulte. Og
din fader, som ser i
det skjulte, vil
gengælde dig. Og når I
beder, skal I ikke plapre løs sådan som
hedningerne - de tror nemlig, at ved deres ordmængde
bliver der lyttet til dem. Efterlign ikke dem.
Jeres fader ved, hvad I har behov for, førend I
beder ham.
Således skal I bede:
Fader vor, du som er i himlene,
helliget være dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himmel også på jord.
Giv os i dag vort daglige brød,
og eftergiv os vor skyld,
ligesom også vi eftergiver vore skyldnere.
Og før os ikke ind i prøvelse,
men frels os fra det onde.
For hvis I tilgiver Jeres medmennesker deres
forsyndelser, så vil Jeres himmelske fader også tilgive
Jer.
Og når I holder faste, fremvis ingen
dystre miner sådan som hyklerne - de
vansirer jo deres udseende for at vise sig for
folk som fastende. Sandelig siger jeg Jer,
de har indkasseret deres løn. Du derimod,
når du faster, tvæt dit åsyn og salv dit
hoved, så at du ikke viser mennesker, at du
faster, men kun din fader, som er i det
skjulte. Og din fader, som ser i det skjulte,
vil gengælde dig.
Ikke skal I samle Jer skatte på
jorden, hvor møl og rust fortærer, og
hvor tyve bryder ind og stjæler. I skal samle
Jer skatte i himlen, hvor hverken møl eller
rust fortærer, og hvor tyve ikke bryder ind
og stjæler. Hvor din skat er, dér vil også
dit hjerte være.
Ingen kan tjene to herrer. Enten vil
han hade den ene og elske den anden, eller
han vil holde sig til den ene og ringeagte
den anden. Ikke kan I tjene både gud
og mammon. Derfor siger jeg Jer: Vær ikke
bekymrede for Jeres liv, hvad I skal få
at spise eller drikke, eller for hvad tøj
I skal få på kroppen. Er ikke livet
mere end føden og legemet mere end
klæderne ? Se på himlens fugle, de sår ikke
og høster ikke og samler ikke i lade, og
Jeres himmelske fader ernærer dem. Er I
ikke langt mere værd end de ? Og hvem
af Jer kan ved at bekymre sig lægge
én alen til sin vækst ? Og hvorfor
bekymrer I jer om klæder ? Lær af
markens liljer, hvordan de gror. De
arbejder ikke og spinder ikke, men jeg
siger Jer, at end ikke Salomon i al
sin herlighed var klædt som en af disse.
Hvis gud således iklæder markens urt, som
er i dag og imorgen smides i ovnen,
hvor meget mere så ikke Jer, I
lidettroende ? Altså, vær ikke bekymrede,
sig ikke: ”Hvad skal vi få at spise ?”
Eller ”Hvad skal vi drikke ?” Eller ”Hvad tøj
har vi at tage på ?” Alle disse ting er
hedningerne optagne af. Jeres himmelske
fader ved jo, at I behøver alt dette. Søg
første og fremmest hans rige og hans retfærdighed,
og alle de ting vil blive givet Jer i
tilgift. Vær derfor ikke bekymrede for
dagen imorgen, for imorgen vil bekymre
sig om sig selv. Hver dag har nok i sin plage.
Døm ikke, for at I ikke selv skal blive
dømt. For ved den dom, som I dømmer, skal I
selv blive dømt, og ved det mål, som I måler
efter, skal der blive tilmålt også Jer. Og hvorfor
ser du det mindste fnug i din broders øje,
men vognstangen i dit eget øje ænser du
ikke ? Eller hvorfor siger du til din
broder: ”Med forlov, jeg fjerner lige det
støvfnug i dit øje” - men se, i dit
eget øje en vognstang ! Hykler, fjern først
den vognstang fra dit eget øje, og så kan du
fjerne det støvfnug fra din broders øje.
Giv ikke det indviede kød til hundene,
og kast heller ikke Jeres perler for
svinene, for at ikke de skal nedtrampe
dem med deres klove og derefter vende
sig imod Jer og sønderflænse Jer.
Bed, og der skal gives Jer. Søg, og
I skal finde. Bank på, og der vil blive
lukket op for Jer. For enhver, som beder,
får, og han, som søger, finder, og for ham,
der banker på, vil der blive lukket op.
Eller hvem af Jer vil give sin søn, der
beder om et brød, en sten ? Eller, hvis
han beder om en fisk, give ham en slange ?
Hvis altså I, som er onde, forstår at give
Jeres børn gode gaver, hvor meget mere vil så ikke
Jeres fader i himlene give gode gaver til
dem, der beder ham ?
Altså, alt hvad I ønsker, at mennesker
skal gøre mod Jer, gør også I det samme
mod dem. Sådan er loven og profeterne.
Gå ind gennem den smalle port. For bred
er den port og bekvem den vej, som fører ind
til fortabelsen, og mange er de, som går
ind gennem den port. Men smal er den
port og trang den vej, som fører ind til
livet, og få er de, som finder den.
Vogt Jer for de falske profeter, som
kommer til Jer i fåreklæder, men indvendig
er rovgriske ulve. På deres frugter
kan I kende dem. Mon man plukker
druer af tjørn eller figner af tidsler ?
Således bærer ethvert godt træ gode
frugter, men det rådne træ dårlige
frugter. Ikke kan et godt træ
bære dårlige frugter eller et råddent træ
gode frugter. Ethvert træ, som ikke bærer
god frugt, omhugges og kastes i ilden. Altså,
på deres frugter kan I kende dem.
Ikke skal enhver, som siger til mig: ”Herre,
herre”, komme ind i himlenes rige. Nej,
kun den der gør min himmelske faders
vilje.
Mange vil på den dag sige til mig:
”Herre, herre, har vi ikke i dit navn
profeteret og i dit navn uddrevet
dæmoner og i dit navn gjort mange
kraftfulde gerninger ?”. Og da vil jeg
sige ligeud til dem: Aldrig har jeg
kendt Jer, fjern Jer fra mig
I udøvere af uretten !
Enhver som hører disse mine ord og
handler efter dem, kan sammenlignes med
en forstandig mand, som byggede sit hus
på klippegrund. Og regnen skyllede ned,
og floderne steg, og vinden blæste op og
slog imod det hus, men det faldt
ikke. For det var grundfæstet på
klippen. Og enhver, som hører disse mine ord og
ikke handler efter dem, kan sammenlignes med en
tåbe, som byggede sit hus på sand. Og regnen
skyllede ned, og floderne steg, og vinden blæste
op og slog imod det hus, og det faldt,
og dets fald var stort.
Og det skete da Jesus havde afsluttet
denne tale, var folkeskarerne slagne
af undren over hans forkyndelse. For
han talte til dem, ikke som de
skriftlærde, men som én der
har autoritet.